Грамматика N2 さいわいなことに
N2

さいわいなことに

saiwai na koto ni
Значение
К счастью...; по счастью...; к нашему счастью ~
fortunately; luckily; thankfully ~
Примеры предложений
さいわかれづかなかった。
saiwai kare wa kizukanakatta.
К счастью, он этого не заметил.
さいわわたし締切しめきり間に合まにあった。
saiwai watashi wa shimekiri ni ma ni atta.
К счастью, мне удалось уложиться в срок.
さいわいなことに、はは心臓しんぞう手術しゅじゅつはうまくいった。
saiwai na koto ni, haha no shinzou no shujutsu wa umaku itta.
К счастью, операция на сердце моей матери прошла хорошо.
さいわいなことに、息子むすこあたらしい学校がっこうでの生活せいかつにすぐにれた。
saiwai na koto ni, musuko wa atarashii gakkou de no seikatsu ni sugu ni nareta.
К счастью, мой сын быстро приспособился к жизни в новой школе.
さいわいなことにわたしたちは事故じこけることができた。
saiwai na koto ni watashi tachi wa jiko o yokeru koto ga dekita
К счастью, нам удалось избежать аварии.
近所きんじょ火事かじきたが、そのいえひとたちはさいわ無事ぶじだった。
kinjo de kaji ga okita ga, sono ie no hitotachi wa saiwai buji datta.
По соседству вспыхнул пожар, но, к счастью, с людьми в этом доме все было в порядке.
さいわ大過たいかなく仕事しごとわらせることができた。
saiwai taika naku shigoto o owara seru koto ga dekita.
К счастью, мне удалось завершить работу без каких-либо серьезных ошибок.
わたしはあなたのおやくてればさいわいです。
watashi wa anata no o yakuni tatereba saiwai desu.
Я рад, если смогу вам помочь.
Похожие конструкции