Значение
Можно сказать и так, что ~; пожалуй, и ~
one can even say that; it can also be said that ~
Примеры предложений
8時起床は早起きと言えなくもない。
8 ji kishou wa hayaoki to ienaku mo nai.
Подъём в восемь — пожалуй, можно назвать и ранним.
彼女は遠目から見ると、あのアイドルに似ていると言えなくもない。
kanojo wa toome kara miru to, ano aidoru ni nite iru to ienaku mo nai.
Издалека она, пожалуй, и похожа на того айдола.
このテストで人の知能指数を分かると言えなくもない。
kono tesuto de hito no chinou shisuu o wakaru to ienaku mo nai.
Можно сказать и так, что этот тест показывает уровень IQ человека.
道に迷うのは旅の楽しみの一つと言えなくもない。
michi ni mayou no wa tabi no tanoshimi no hitotsu to ienaku mo nai.
Заблудиться — это, пожалуй, тоже одно из удовольствий путешествия.
今朝のはこの冬一番の積雪と言えなくもない。
kesa no wa kono fuyu ichiban no sekisetsu to ienaku mo nai.
Сегодня утром, пожалуй, выпало больше всего снега за эту зиму.
月収から見ると、私の彼氏の給料はまあまあ高いと言えなくもない。
gesshuu kara miru to, watashi no kareshi no kyuuryou wa maamaa takai to ienaku mo nai.
По месячному доходу зарплату моего парня, пожалуй, можно назвать вполне приличной.
綺麗であると言えなくもない程度の女が僕の理想のタイプ。
kirei de aru to ienaku mo nai teido no onna ga boku no risou no taipu.
Мой идеал — женщина, которую, пожалуй, можно назвать красивой.