Примеры предложений
彼女に愛を込めて手紙を書きました。
kanojo ni ai o komete tegami o kakimashita.
Я написал ей письмо, полное моей любви.
平和への願いを込めて、この歌を作りました。
heiwa e no negai o komete, kono uta o tsukuri mashita.
Я написал эту песню, наполненную моим желанием мира.
私は夫のために毎日愛情を込めてお弁当を作っています。
watashi wa otto no tame ni mainichi aijou o komete obentou o tsukutte imasu.
Чтобы поддержать мужа, я каждый день готовлю ему коробку для завтрака, полную моей любви.
彼女は故郷への思いを込めて、その曲を作ったそうだ。
kanojo wa furusato e no omoi o komete, sono kyoku o tsukutta sou da.
Видимо, она наполнила эту песню мыслями о своем родном городе.
父の日には、いつも頑張っている父に感謝の気持ちを込めてプレゼントを贈りました。
chichi no hi niwa, itsumo ganbatte iru chichi ni kansha no kimochi o komete purezento o okuri mashita.
В день отца я отправил подарок, полный благодарности моему всегда трудолюбивому отцу.
大学受験の日、息子が合格しますようにの願いを込めてお弁当を作った。
daigaku juken no hi, musuko ga goukaku shimasu youni no negai o komete obentou o tsukutta.
В день вступительных экзаменов моего сына в университет я подарила ему ланч-бокс, полный моих пожеланий, чтобы он сдал экзамен.
当店の製品は全て職人が心を込めて手作業で作っています。
touten no seihin wa subete shokunin ga kokoro o komete tesagyou de tsukutte imasu.
В этом магазине вся наша продукция изготавливается вручную и с душой нашими опытными мастерами.
日本人は親しみの気持ちを込めて「本屋さん」や「お寿司屋さん」のようにお店に「さん」を付けることがある。
nihonjin wa shitashimi no kimochi o komete honyasan ya osushiyasan no youni omise ni san o tsukeru koto ga aru.
Японцы иногда добавляют суффикс «сан» к таким магазинам, как «книжный магазин» или «магазин суши», с ощущением знакомости.