Грамматика N1 まみれ
N1

まみれ

mamire
Значение
Весь в ~; перепачканный ~; покрытый ~ (о чём-то неприятном)
covered with; stained; smeared with ~
Примеры предложений
かれあせまみれだった。
kare wa ase mamire datta.
Он был весь в поту.
息子むすこどろまみれになってかえってた。
musuko ga doro mamire ni natte kaette kita.
Сын вернулся домой весь в грязи.
かれそであぶらまみれのなべにれた。
kare no sode ga abura mamire no nabe ni fureta.
Его рукав задел кастрюлю, всю в жиру.
ビーチへったとき、すなまみれになってあそんだ。
biichi e itta toki, suna mamire ni natte asonda.
На пляже я играл, перепачкавшись с ног до головы в песке.
彼女かのじょあせまみれになって、一生懸命いっしょうけんめいバレーボールの練習れんしゅうをしている。
kanojo wa ase mamire ninatte, isshoukenmei bareebooru no renshuu o shiteiru.
Она, вся взмокшая от пота, изо всех сил отрабатывает волейбол.
だれ救急きゅうきゅうしゃんでください!このひとまみれになってたおれている。
dareka kyuukyuusha o yonde kudasai! kono hito ga chi mamire ni natte taoreteiru.
Кто-нибудь, вызовите скорую! Тут человек лежит весь в крови.
かれ借金しゃっきんまみれになったあげく破産はさんしてしまいました。
kare wa shakkin mamire ni natta ageku hasan shite shimaimashita.
Погрязнув в долгах по уши, он в итоге обанкротился.
Похожие конструкции