Грамматика N1 る/にりる
N1

る/にりる

ni taru / ni tariru
Значение
Достойный того, чтобы ~; заслуживающий ~
can do; worthy; worth doing
Примеры предложений
かれはその仕事しごとまかせるにひとです。
kare wa sono shigoto o makaseru ni taru hito desu.
Он человек, которому стоит доверить эту работу.
あのほうみなさんに尊敬そんけいするにお母様おかあさまです。
ano kata wa mina san ni sonkei suru ni taru okaasama desu.
Она мать, достойная всеобщего уважения.
ナイフについたかれ指紋しもん信頼しんらいするに証拠しょうこです。
naifu ni tsuita kare no shimon wa shinrai suru ni taru shouko desu.
Его отпечаток на ноже — улика, достойная доверия.
インターネットで情報じょうほう信用しんようるものではない。
intaanetto de eta jouhou wa, shinyou ni taru mono dewa nai.
Сведения из интернета не заслуживают доверия.
学生がくせい生活せいかつのいい思い出おもいで信頼しんらいするに教師きょうし出会であえたということだ。
gakusei seikatsu no ii omoide wa shinrai suru ni taru kyoushi ni deaeta to iu koto da.
Доброе воспоминание о студенческих годах — то, что мне встретился учитель, достойный доверия.
パスポートはあなたがだれであるかを証明しょうめいするに書類しょるいです。
pasupooto wa anata ga dare de aru ka o shoumei suru ni taru shorui desu.
Паспорт — документ, достаточный, чтобы удостоверить, кто вы.
わたし部長ぶちょう仕事しごともできるし、部下ぶか面倒めんどうもちゃんとみてくれるし、尊敬そんけい人物じんぶつだ。
watashi no buchou wa shigoto mo dekiru shi, buka no mendou mo chanto mite kureru shi, sonkei ni taru jinbutsu da.
Мой начальник и в работе хорош, и о подчинённых заботится — человек, достойный уважения.
Похожие конструкции