Грамматика N2 甲斐かいがある
N2

甲斐かいがある

kai ga aru
Значение
Стоит усилий; не зря; оправдывает себя; приносит удовлетворение ~
it’s worth one’s efforts to do something
Примеры предложений
努力どりょく甲斐かいがあって、希望きぼう大学だいがく合格ごうかくした。
doryoku no kai ga atte, kibou no daigaku ni goukaku shita.
Это стоило того, чтобы так усердно работать. Я поступил в целевой университет.
美味おいしいとってたくさんべてくれると、頑張がんばってつくった甲斐かいがあります。
oishii to itte takusan tabete kureru to, ganbatte tsukutta kai ga arimasu.
Когда кто-то говорит, что это вкусно и много ест, я чувствую, что ради этого стоило приложить немало усилий.
毎日まいにちダイエットを頑張がんばった甲斐かいがあって、5キロせることができました。
mainichi daietto o ganbatta kai ga atte, 5 kiro yaseru koto ga dekimashita.
Стоило каждый день усердно работать над своим питанием, как мне удалось сбросить 5 килограммов.
毎日まいにち練習れんしゅうした甲斐かいがあって、日本語にほんご上手じょうずにできるようになった。
mainichi renshuu shita kai ga atte, nihongo ga jouzu ni dekiru youni natta.
Стоило практиковаться каждый день, поскольку я смог хорошо говорить по-японски.
お客おきゃくさんによろこんでもらえると、この仕事しごとは、やり甲斐かいがあるとおもう。
okyaku san ni yorokonde moraeru to, kono shigoto wa, yari gai ga aru to omou.
Когда клиент доволен, я чувствую, что эта работа того стоит.
毎日まいにちつまらない仕事しごとばかりしている。もっとはたら甲斐かいがある会社かいしゃ転職てんしょくしたい。
mainichi tsumaranai shigoto bakari shiteiru. motto hataraki gai ga aru kaisha ni tenshoku shitai.
Каждый день я занимаюсь только скучной работой. Хочу перейти в компанию, где работа приносила бы больше удовлетворения.
こんなに美味おいしいラーメンがべられるなら、2時間じかんれつならんだ甲斐かいがあるとおもう。
konna oishii raamen ga taberareru nara, 2 jikan mo retsu ni naranda kai ga aru to omou.
Если можно поесть такой вкусный рамэн, то, думаю, и двух часов в очереди было не жалко.
Похожие конструкции