Грамматика N1 をもって/をもちまして
N1

をもって/をもちまして

o motte / o mochimashite
Значение
(1) при помощи ~, благодаря ~; (2) по состоянию на ~ (момент завершения)
by means of; with; on / at / as of (time)​
Примеры предложений
彼女かのじょ実力じつりょくをもってすれば、成功せいこうするだろう。
kanojo no jitsuryoku o motte sureba, seikou suru darou.
С её-то способностями она наверняка добьётся успеха.
最新さいしん技術ぎじゅつをもってすればその開発かいはつむずかしくないだろう。
saishin gijutsu o motte sureba sono kaihatsu mo muzukashikunai darou.
С новейшими технологиями его разработка вряд ли составит труда.
あの先生せんせいわたしなにたずねても、いつも誠意せいいをもってこたえてくれる。
ano sensei wa watashi ga nani o tazunetemo, itsumo seii o motte kotaete kureru.
Тот учитель, о чём бы я ни спросил, всегда отвечает с искренним участием.
いま医療いりょう技術ぎじゅつをもってしてもなおせないやまいおおい。
ima no iryou gijutsu o motte shite mo naosenai byouki mo ooi.
Даже при нынешних медицинских технологиях многие болезни неизлечимы.
本日ほんじつをもって、セールは終了しゅうりょうとなります。
honjitsu o motte, seeru wa shuuryou to narimasu.
По состоянию на сегодня распродажа завершается.
18をもってタイムセールは終了しゅうりょうします。
18 ji o motte taimuseeru wa shuuryou shimasu.
Распродажа завершается в 18:00.
3月さんがつ31にちをもちまして、退職たいしょくいたしました。
san gatsu sanjuuichi nichi o mochimashite, taishoku itashimashita.
По состоянию на 31 марта я уволился.
今日きょうをもちまして閉店へいてんさせていただきます。
kyou o mochimashite heiten sasete itadakimasu.
По состоянию на сегодня мы закрываем магазин.
こんシーズンをもちまして、引退いんたいすることにめました。
kon shiizun o mochimashite, intai suru koto ni kimemashita.
По итогам этого сезона я решил завершить карьеру.
Похожие конструкции