Грамматика N1 となると/となれば
N1

となると/となれば

to naru to / to nareba
Значение
Когда речь заходит о ~; раз уж дело дошло до ~
when it comes to; in such a case; if that happens
Примеры предложений
いざ出発しゅっぱつとなると、不安ふあんになってきた。
iza shuppatsu to naru to, fuan ni natte kita.
Когда дошло до самого отъезда, мне стало тревожно.
かれはとてもいいひとですが結婚けっこんとなると、ちょっとたよりないがする。
kare wa totemo ii hito desuga kekkon to naru to, chotto tayorinai ki ga suru.
Человек он очень хороший, но когда дело доходит до брака, кажется немного ненадёжным.
あのような一流いちりゅうレストランともなると、男性だんせいはネクタイが必要ひつようです。
ano you na ichi ryuu resutoran to mo naru to, dansei wa nekutai ga hitsuyou desu.
Когда речь о таком первоклассном ресторане, мужчине нужен галстук.
銀行ぎんこうお金おかねりるとなれば、手続てつづきが大変たいへんです。
ginkou de okane o kariru to nareba, tetsudzuki ga taihen desu.
Когда дело доходит до займа в банке, оформление — морока.
今年ことし、JLPTN1をけるとなると、いまの2ばい勉強べんきょうしなければならないだろう。
kotoshi, JLPT N1 o ukeru to naru to, ima no 2 bai wa benkyou shinakereba naranai darou.
Раз уж сдавать N1 в этом году, придётся учиться вдвое больше нынешнего.
これ以上いじょう消費しょうひ税率ぜいりつがるとなると、国民こくみん生活せいかつはますますきびしくなるだろう。
kore ijou, shouhizei ritsu ga agaru to naru to, kokumin no seikatsu wa masumasu kibishiku naru darou.
Если налог на потребление поднимут ещё, жизнь людей станет ещё тяжелее.
将来しょうらい、もらえる年金ねんきんるとなると、いまのうちにしっかりと貯金ちょきんしておかなければならないだろう。
shourai, moraeru nenkin ga heru to naru to, ima no uchi ni shikkari to chokin shite okanakereba naranai darou.
Раз пенсия в будущем уменьшится, надо как следует копить деньги уже сейчас.
国際こくさい結婚けっこんとなれば、にんだけの問題もんだいじゃないので、両親りょうしん理解りかい必要ひつようがある。
kokusai kekkon to nareba, futari dake no mondai janai node, ryoushin no rikai mo eru hitsuyou ga aru.
Когда дело доходит до международного брака, это вопрос не только двоих, так что нужно и понимание родителей.
Похожие конструкции