Значение
Всякий раз когда [А], (неизбежно) [Б]
whenever [A] happens, [B] also happens
Примеры предложений
ラーメンを毎日食べると太りますよ。
raamen o mainichi taberu to futorimasu yo.
Если ты будешь есть рамэн каждый день, ты наберешь вес.
寝る前に甘い物を食べると虫歯になります。
neru mae ni amai mono o taberu to mushiba ni narimasu.
Если съесть сладкое перед сном, получится кариес.
私の彼氏は酒を飲むと顔が赤くなる。
watashi no kareshi wa sake o nomu to kao ga akaku naru.
Когда мой парень пьет, его лицо краснеет.
勉強するの場所が静かだとよく集中できます。
benkyou suru no basho ga shizuka da to yoku shuuchuu dekimasu.
Когда в месте, где я учусь, тихо, я могу очень хорошо сосредоточиться.
このボタンを押すと、両方のドアが開きますよ。
kono botan o osu to, ryouhou no doa ga akimasu yo.
Если нажать эту кнопку, обе двери откроются.
最初の角を右に曲がると、銀行が見えます。
saisho no kado no migi ni magaru to, ginkou ga miemasu.
Если вы повернете направо на первом повороте, вы сможете увидеть берег.
N2を持たないと高い給料の仕事が手に入らない。
N2 o motanai to takai kyuuryou no shigoto ga te ni hairanai.
Если у вас нет JLPT N2, вы не сможете получить высокооплачиваемую работу.
JLPTSenseiを検索すると僕のホームページが出ますよ。
JLPT Sensei o kensaku suru to boku no hoomu peeji ga demasu yo.
Если вы ищете JLPT Sensei, появится мой сайт.
この機械にお金を入れて、食べたい物のボタンを押すと、食券が出ます。
kono kikai ni okane o irete, tabetai mono no botan o osu to, shokken ga demasu.
Положите свои деньги в этот автомат, и если вы нажмете кнопку с едой, которую хотите съесть, вы получите талон на питание.