Значение
Иметь склонность к ~; страдать тем, что (часто) ~ (о нежелательной черте)
bad habit; to have a tendency to ~
Примеры предложений
彼は物事を少しすぎる嫌いがある。
kare wa monogoto o sukoshi sugiru kirai ga aru.
У него есть склонность принимать всё чересчур близко к сердцу.
彼女は面接の時に緊張する嫌いがある。
kanojo wa mensetsu no toki ni kinchou suru kirai ga aru.
У неё есть склонность нервничать на собеседованиях.
この頃の若者は協調性に欠ける嫌いがある。
kono goro no wakamono wa kyouchousei ni kakeru kirai ga aru.
Нынешней молодёжи свойственна склонность не уметь ладить с другими.
最近の子供はスマホやゲームの影響で夜遅くまで起きる嫌いがある。
saikin no kodomo wa sumaho ya geemu no eikyou de yoruosoku made okiru kirai ga aru.
Нынешние дети из-за смартфонов и игр склонны засиживаться до глубокой ночи.
うちの部長は自分と違う考え方を認めようとしない嫌いがある。
uchi no buchou wa jibun to chigau kangaekata o mitomeyou to shinai kirai ga aru.
У нашего начальника отдела есть склонность не признавать чужой, отличной от его собственной, точки зрения.
話をおもしろくするためだろうか、彼はものごとを大げさに言う嫌いがある。
hanashi o omoshiroku suru tame darou ka, kare wa mono goto o oogesani iu kirai ga aru.
Может, чтобы рассказ вышел поинтереснее, но у него есть склонность всё преувеличивать.
彼は一度言い出したら、人の意見に耳を傾けない。少し独断の嫌いがある。
kare wa ichido iidashitara, hito no iken ni mimi o katamukenai. sukoshi dokudan no kirai ga aru.
Раз он что-то решил, чужих мнений уже не слушает. Есть у него склонность к самоуправству.