Значение
Только если...; лишь сделав [X], можно [Y]; именно благодаря тому, что ~
now that; since (something happened)
Примеры предложений
親になってこそ、親の苦労や気持ちがわかるものだ。
oya ni natte koso, oya no kurou ya kimochi ga wakaru mono da.
Только после того, как вы станете родителем, вы сможете понять трудности и чувства, связанные с воспитанием детей.
生活費を自分で稼いでこそ、自立していると言えます。
seikatsuhi o jibun de kaseide koso, jiritsu shiteiru to wa iemasu.
Только после того, как вы начнете зарабатывать себе на жизнь, вы сможете претендовать на независимость.
会話は、相手が参加してくれてこそ成功します。
kaiwa wa, aite ga sanka shite kurete koso seiko shimasu.
Разговор возможен только тогда, когда в нем участвуют обе стороны.
日本で生活してこそ文化が分かるというものだ。
nihon de seikatsu shite koso bunka ga wakaru to iu mono da.
Только пожив в Японии, вы по-настоящему поймете ее культуру.
困った時に助け合ってこそ本当の友達です。
komatta toki ni tasukeatte koso hontou no tomodachi desu.
Только те, кто помогает друг другу в беде, и есть настоящие друзья.
自分でやってみてこそそれがいいか悪いか分かる。
jibun de yattemite koso sore ga iika waruika wakaru.
Попробовав это на себе, вы сможете сказать, что хорошо, а что плохо.
自分で働いてこそ、お金を稼ぐことの大変のは分かるです。
jibun de hataraite koso, okane o kasegu koto no taihen no wa wakaru desu.
Только когда сам поработаешь, понимаешь, как трудно зарабатывать деньги.
覚えた単語は使ってこそ、本当に覚えたと言えます。
oboeta tango wa tsukatte koso, hontou ni oboeta to iemasu.
Только после использования нового словарного запаса, который вы запомнили, вы сможете сказать, что действительно запомнили эти слова.
どんな料理でも、材料が新鮮であってこそ、最高の味を引き出すことができます。
donna ryoyri demo, zairyou ga shinsei de atte koso, saikou no aji o hikidasu koto ga dekimasu.
Независимо от того, что это за еда, только если ингредиенты свежие, вы сможете добиться наилучшего вкуса.