Значение
Ни один (даже)...; ни разу не...; ни единого (с 一 + счётное слово) ~
not at all; there is not even one
Примеры предложений
僕は一日として学校を休んだことがない。
boku wa ichinichi toshite gakkou o yasunda koto ga nai.
Я ни разу не пропустил школу ни на один день.
彼女は一度として宿題を忘れたことがない。
kanojo wa ichido toshite shukudai o wasureta koto ga nai.
Она ни разу не забывала домашнее задание.
彼の提案に誰一人として反対できませんでした。
kare no teian ni dare hitori toshite hantai dekimasen deshita.
Ни один человек не мог противиться его предложению.
津波により家が流されてしまい、何1つとして残っていない。
tsunami ni yori ie ga nagasarete shimai, nan hitotsu toshite nokotte inai.
Дом смыло цунами, и от него ничего не осталось.
この人形は全て手作りなので、一つとして同じものがありません。
kono ningyou wa subete tedzukuri na node, hitotsu toshite onaji mono ga arimasen.
Все эти куклы сделаны вручную, поэтому ни одна из них не похожа на другую.
私が仕事を辞めることは同僚の誰一人として知らなかった。
watashi ga shigoto o yameru koto wa douryou no dare hitori toshite shiranakatta.
Никто из моих коллег не знал, что я уйду с работы.
今日の相手は強いので、一瞬として油断してはいけない。
kyou no aite wa tsuyoi node, isshun toshite yudan shite wa ikenai.
Сегодняшний соперник силен, так что не ослабляйте бдительность ни на мгновение.
旅行中にカメラを盗まれて、一枚として写真が残ってない。
ryokouchuu ni kamera o nusumarete, ichimai toshite shashin ga nokottenai.
Во время путешествия у меня украли фотоаппарат, поэтому не осталось ни одной фотографии.