Примеры предложений
今回の試験で不合格になったとしても、諦めずに次回も受験するつもりです。
konkai no shiken de fugoukaku ni natta toshitemo, akiramezu ni jikai mo juken suru tsumori desu.
Даже если на этот раз я провалю экзамен, я планирую не сдаваться и сдать экзамен еще раз.
たとえ買えるとしても,そんな家は買わないだろう。
tatoe kaeru toshitemo, sonna ie wa kawanai darou.
Я бы не купил такой дом, даже если бы мог.
学校を卒業後、国に帰ったとしても、日本語の勉強は続けるつもりです。
gakkou o sotsugyou go, kuni ni kaetta toshite mo, nihongo no benkyou wa tsuzukeru tsumori desu.
После окончания школы, даже если я отправлюсь в свою родную страну, я планирую продолжить изучение японского языка.
私はお金持ちになったとしても、今と変わらない生活をするでしょう。
watashi wa okanemochi ni natta toshitemo, ima to kawaranai seikatsu o suru deshou.
Даже если бы я стал богатым, моя жизнь, скорее всего, не сильно изменилась бы по сравнению с той, какая она есть сейчас.
彼を説得しようとしても無駄だ。
kare o settoku shiyou toshitemo muda da.
Бессмысленно пытаться его переубедить.
ジョギングに行くと決めていた日に、たとえ雨が降ったとしても、決行するのだ。
jogingu ni iku to kimeteita hi ni, tatoe ame ga futta toshitemo, kekkou suru no da.
В день, когда вы решили отправиться на пробежку, даже если идет дождь, обязательно сделайте это.
たとえ失敗したとしても、またチャレンジすればいい。
tatoe shippai shita toshitemo, mata charenji sureba ii.
Даже если вы потерпите неудачу, просто продолжайте бросать вызов себе.