Грамматика N1 にはたらない
N1

にはたらない

niwa ataranai
Значение
Не стоит ~; нет повода ~ (удивляться, винить и т. п.)
it’s not worth; there’s no need to; does not correspond to ~
Примеры предложений
彼女かのじょ実力じつりょくっていたので、N1合格ごうかくおどろくにたらない。
kanojo no jitsuryoku o shitte ita node, N1 goukaku mo odoroku ni ataranai.
Зная её способности, сдаче N1 удивляться не стоит.
多少たしょうミスしたくらいでは心配しんぱいにはたらない。
tashou misu shita kurai de wa shinpai ni wa ataranai.
Из-за пары ошибок волноваться не стоит.
わたしかんがえでは、彼女かのじょ行為こうい非難ひなんするにはたりません。
watashi no kangae de wa, kanojo no koui wa hinan suru ni wa atarimasen.
На мой взгляд, осуждать её поступок не стоит.
天気てんきわりやすいので、予報よほうはずれてもめるにはたらない。
tenki wa kawari yasui node, yohou ga hazuretemo semeru ni wa ataranai.
Погода переменчива, так что винить прогноз за промах не стоит.
あの野球やきゅう選手せんしゅ引退いんたいしたことはおどろくにたらない。
ano yakyuu senshu ga intai shita koto wa odoroku ni ataranai.
Тому, что тот бейсболист ушёл из спорта, удивляться не стоит.
試験しけんちたからとって、なげくにはたらない。
shiken ni ochita kara to itte, nageku ni wa ataranai.
Из-за того, что провалил экзамен, убиваться не стоит.
たのしみにしたアニメはおもった以上いじょうにレビューがひくく、るにたらない。
tanoshimi ni shita anime wa omotta ijou ni rebyuu ga hikuku, miru ni ataranai.
Аниме, которого я так ждал, получило отзывы хуже ожиданий — смотреть его не стоило.
Похожие конструкции