Примеры предложений
私はその契約に則って支払います。
watashi wa sono keiyaku ni nottotte shiharaimasu.
Я заплачу в соответствии с договором.
日本に住んでいるのだから、日本のルールに則って生活する必要がある。
nihon ni sunde iru no dakara, nihon no ruuru ni nottotte seikatsu suru hitsuyou ga aru.
Раз живёшь в Японии, нужно жить по японским правилам.
会社の規則に則って、不正を行った同僚は解雇された。
kaisha no kisoku ni nottotte, fusei o okonatta douryou wa kaiko sareta.
По правилам компании коллега, совершивший нарушение, был уволен.
家庭のゴミは自治体のルールに則って捨ててください。
katei no gomi wa jichitai no ruuru ni nottotte sutete kudasai.
Бытовые отходы выбрасывайте в соответствии с правилами муниципалитета.
その犯罪者は法律に則って、厳しく処罰されるだろう。
sono hanzaisha wa houritsu ni nottotte, kibishiku shobatsu sareru darou.
Тот преступник, согласно закону, будет сурово наказан.
試験中の不正行為は校則に則って処理する。
shikenchuu no fusei koui wa kousoku ni nottotte shori suru.
Списывание на экзамене разбирается в соответствии со школьным уставом.
外国で暮らすのであれば、その国の法律やルールに則って暮らさなければならない。
gaikoku de kurasu no de areba, sono kuni no houritsu ya ruuru ni nottotte kurasanakereba naranai.
Раз живёшь за границей, надо жить в соответствии с законами и правилами той страны.