Примеры предложений
大学の卒業を境に、同じクラスの友達とも会わなくなった。
daigaku no sotsugyou o sakai ni, onaji kurasu no tomodachi tomo awanaku natta.
С окончанием университета как с рубежа я перестал видеться с одноклассниками.
僕は妻の妊娠を境に、タバコとお酒を辞めました。
boku wa tsuma no ninshin o sakai ni, tabako to osake o yamemashita.
С беременности жены как с рубежа я бросил курить и пить.
我が国はオリンピックを境に急速に発展した。
waga kuni wa orinpikku o sakai ni kyuusoku ni hatten shita.
Наша страна с Олимпиады как с рубежа стала стремительно развиваться.
あの事件を境にして、彼女は誰とも一緒に住みたくなくなったそうだ。
ano jiken o sakai ni shite, kanojo wa dare tomo issho ni sumitaku naku natta sou da.
После того случая она, похоже, ни с кем больше жить не хочет.
あの両親の事故を境に、彼女は一度も笑わなくなった。
ano ryoushin no jiko o sakai ni, kanojo wa ichido mo warawanaku natta.
После той аварии с родителями она больше ни разу не улыбнулась.
彼は退職を境に、東京を離れて田舎でのんびり暮らしている。
kare wa taishoku o sakai ni, toukyou o hanarete inaka de nonbiri kurashite iru.
С выходом на пенсию как с рубежа он покинул Токио и неспешно живёт в деревне.
私は離婚したのを境に、誰もより自分自身のことを大事にすると決めた。
watashi wa rikon shita no o sakai ni, dare mo yori jibunjishin no koto o daiji ni suru to kimeta.
С развода как с рубежа я решил беречь себя больше, чем кого бы то ни было.
私は子供を生まれたのを境にこれまでの生活態度を改め、まじめに働くようになった。
watashi wa kodomo o umareta no o sakai ni kore made no seikatsu taido o aratame, majime ni hataraku you ni natta.
С рождения ребёнка как с рубежа я переменил весь прежний уклад и стал работать всерьёз.