Грамматика N1 さかい
N1

さかい

o sakai ni
Значение
С ~ как с рубежа; начиная с ~ (резкий перелом)
since ~ (indicates a large change before & after)
Примеры предложений
大学だいがく卒業そつぎょうさかいに、おなじクラスの友達ともだちともわなくなった。
daigaku no sotsugyou o sakai ni, onaji kurasu no tomodachi tomo awanaku natta.
С окончанием университета как с рубежа я перестал видеться с одноклассниками.
ぼくつま妊娠にんしんさかいに、タバコとおさけめました。
boku wa tsuma no ninshin o sakai ni, tabako to osake o yamemashita.
С беременности жены как с рубежа я бросил курить и пить.
我が国わがくにはオリンピックをさかい急速きゅうそく発展はってんした。
waga kuni wa orinpikku o sakai ni kyuusoku ni hatten shita.
Наша страна с Олимпиады как с рубежа стала стремительно развиваться.
あの事件じけんさかいにして、彼女かのじょだれとも一緒いっしょみたくなくなったそうだ。
ano jiken o sakai ni shite, kanojo wa dare tomo issho ni sumitaku naku natta sou da.
После того случая она, похоже, ни с кем больше жить не хочет.
あの両親りょうしん事故じこさかいに、彼女かのじょいちわらわなくなった。
ano ryoushin no jiko o sakai ni, kanojo wa ichido mo warawanaku natta.
После той аварии с родителями она больше ни разу не улыбнулась.
かれ退職たいしょくさかいに、東京とうきょうはなれて田舎いなかでのんびりらしている。
kare wa taishoku o sakai ni, toukyou o hanarete inaka de nonbiri kurashite iru.
С выходом на пенсию как с рубежа он покинул Токио и неспешно живёт в деревне.
わたし離婚りこんしたのをさかいに、だれもより自分じぶん自身じしんのことを大事だいじにするとめた。
watashi wa rikon shita no o sakai ni, dare mo yori jibunjishin no koto o daiji ni suru to kimeta.
С развода как с рубежа я решил беречь себя больше, чем кого бы то ни было.
わたし子供こどもまれたのをさかいにこれまでの生活せいかつ態度たいどあらため、まじめにはたらくようになった。
watashi wa kodomo o umareta no o sakai ni kore made no seikatsu taido o aratame, majime ni hataraku you ni natta.
С рождения ребёнка как с рубежа я переменил весь прежний уклад и стал работать всерьёз.
Похожие конструкции