Грамматика N2 うえ
N2

うえ

jou
Значение
С точки зрения...; в плане...; в отношении ~
for the sake of; from the standpoint of; as a matter of; in terms of ~
Примеры предложений
健康けんこうじょうではポテトフライや揚げ物あげものなどはべないほうがいいとおもいます。
kenkou jou de wa poteto furai ya agemono nado wa tabenai hou ga ii to omoi masu.
С точки зрения здоровья лучше не есть картофель фри и прочую жареную пищу.
日本にっぽん法律ほうりつじょうはおさけんでくるま運転うんてんするのは禁止きんしです。
nihon no houritsu jou wa osake o nonde kuruma o unten suru no wa kinshi desu.
С точки зрения японского законодательства, вождение в нетрезвом виде запрещено.
理論りろんじょうはこれが可能かのうだが、実用じつようには時間じかんがかかりそうだ。
riron jou wa kore ga kanou da ga, jitsuyouka ni wa jikan ga kakari sou da.
Теоретически это возможно, но для реальной реализации, похоже, потребуется некоторое время.
彼女かのじょ健康けんこうじょう理由りゆう仕事しごとめたそうです。
kanojo wakenkou jou no riyuu de shigoto o yameta sou desu.
Говорят, она уволилась по состоянию здоровья.
会社かいしゃ規則きそくじょう作業さぎょうちゅうにヘルメットをかならこうむることです。
kaisha no kisoku jou wa sagyouchuu ni herumetto o kanarazu kaburu koto desu.
В соответствии с правилами компании во время работы необходимо всегда носить каску.
この番組ばんぐみ教育きょういくじょうくないから、子供こどもせないほうがいい。
kono bangumi wa kyouiku jou wa yokunai kara, kodomo ni misenai hou ga ii.
Эта программа не полезна для образования, поэтому лучше не показывать ее своим детям.
ぼくたちは結婚式けっこんしきをしませんが、法律ほうりつじょう結婚けっこんしています。
bokutachi wa kekkonshiki o shimasen ga, houritsu jou wa kekkon shite imasu.
У нас не будет свадебной церемонии, но с точки зрения закона мы женаты.
Похожие конструкции